No exact translation found for مستثنى من

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مستثنى من

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No estoy diciendo que estamos exentos de ayudar a la gente Creo que mi imagen hizo mas que eso.
    لا أقول أنهم مستثنون من مساعدة الناس
  • Estar suspendido no te excluye de esto.
    كونك مفصولاً مؤقتاً لا يعني أنّك مستثنى من هذا
  • ¿Y qué? ¿Está exento de ser amable... ...porque no puede aplaudir?
    و ماذا فى ذلك؟ إنه مُستثنى من المجاملات السخيفة اللعينة
  • Se excluyen del programa. ƒl nunca sali— de su celda!
    .هو مستثنى من البرنامج !لن يغادر زنزانته أبدًا
  • Solo un hombre estaba exento de mi disgusto.
    ماعدا رَجُل واحد فقط كان مُستَثنى من اشمئِزازى
  • Desde cuando los periodistas estan estan ayudar?
    ذلك ليس عمله منذ متى كان الصحفيون مُستثنون من مساعدة الناس ؟
  • Todo el mundo puede ser objeto de crítica; todos podríamos hacerlo mejor y debemos esforzarnos por conseguirlo.
    ولا أحد منا مستثنى من الانتقاد؛ فيجب علينا جميعا أن نحسن أنفسنا، ويتعين علينا أن نجتهد لتحقيق ذلك.
  • Protección de terceros cuando se expidan títulos de transporte o documentos electrónicos de transporte en virtud de un contrato exceptuado del ámbito de aplicación del proyecto de instrumento
    حماية الأطراف الثالثة عندما يتم إصدار مستندات نقل أو سجلات نقل إلكترونية بموجب عقد مستثنى من نطاق انطباق مشروع الصك
  • 12 de 1990 no incluía a los trabajadores del servicio doméstico. A juicio de la Comisión, el personal doméstico no está excluido del ámbito del Convenio y por tanto debe disfrutar de las garantías que éste ofrece en cuanto al derecho de constituir organizaciones laborales y de afiliarse a ellas.
    وترى اللجنة أن العاملين في الخدمة المنزلية غير مستثنين من نطاق الاتفاقية، لذلك يجب أن تشملهم الضمانات الممنوحة فيها فيما يتصل بالحق في إنشاء تنظيمات مهنية والاشتراك فيها.
  • El Comité está gravemente preocupado por el hecho de que los trabajadores migrantes, que representan una proporción importante de la población trabajadora de la RAEM, se vean excluidos del sistema de bienestar social.
    وتشعر اللجنة بقلق بالغ من أن العمال المهاجرين، وهم يشكلون نسبة كبيرة من العمال في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة، مستثنون من نظام الرعاية الاجتماعية.